La colección comunidades publica relatos tradicionales de las culturas de todo el mundo, que por sus migraciones han tenido influencia fuera también de su tierra. El objetivo es convidar a los lectores con otras culturas. Porque solo se ama lo que se comprende, y solo se comprende lo que se conoce.
Formato de los títulos:
• Tapa rústica con sobrecubierta.
• Apaisado
• 24/28 páginas
Doce pescadores
Edición bilingüe mapudungun – castellano
Autores: Franco Vaccarini y Vanina Starkoff
CHILE. Pueblo mapuche.
ISBN 9789871019717 Pág. 24
Leer on line Doce Pescadores acá.
Y otra vez y otra vez
Edición bilingüe gallego – castellano
Autores: Ángeles Durini y Josefina Wolf
GALICIA. Pueblo gallego.
ISBN 9789871019700 Pág. 28
Leer on line Y otra vez acá.
Te quiero más que a la sal
Edición bilingüe armenio – castellano
Autores: Luciano Saracino y Daniel Roldán
ARMENIA. Pueblo armenio.
ISBN 9789871019625 Pág. 24
Leer on line Te quiero más que a la sal acá.
Alacrana para armar
Edición bilingüe tupí zapoteca – castellano
Autores: Graciela Bialet e Istvansch
MEXICO. Pueblo zapoteca
ISBN 9789871019588 Pág. 24
Leer on line Alacrana para armar acá.
Cabeza hueca, cabeza seca
Edición bilingüe tupí guaraní – castellano
Autores: Franco Vaccarini y Pablo Pizyk
BRASIL. Pueblo tupí guaraní
ISBN 9789871019540 Pág. 28
Leer on line Cabeza hueca acá.
La invitación
Edición bilingüe mandarín – castellano
Autores: Mónica Melo y Katana
CHINA. Pueblo chino
ISBN 9789871019472 Pág. 24
Por una noche
Edición bilingüe aymará – castellano
Autores: Mario Lillo y Cubillas
BOLIVIA. Pueblo aymará
ISBN 9789871019465 Pág. 24
Leer on line Por una noche acá.